Monday 2 February 2015

Balún Canán (1-159)

Balún Canán de Rosario Castellanos esta dividido en tres partes. El primer parte es narrado por una niña de siete años -- hija de la familia Arguello -- una familia rica y blanca. El segundo parte es por un narrador omnisciente. Y la tercera todavía no se sabe porque no hemos llegado a ese punto. Este post se va enfocar en como Castellanos utiliza a la narradora del primer parte y la figura de la mamá. 

Me pareció interesante que Castellanos eligió una niña para ser la voz del primer parte. Pienso que hay tres puntos que Castellanos esta tratando de expresar con esta decisión. Uno, los chicos tienen dignidad de persona y son capaces de mucho más de lo que los adultos creen. esto se destaca con la relación entre la narradora y su mamá. Su mamá le dice que no es suficiente grande para entender las respuestas de las preguntas que propone (45). La mamá esta tratando de preservar su inocencia y cree que porque no es madura en el contexto de la heternormatividad, no tiene agencia propia, ni la capacidad de poder asimilar y comprender cosas de "adultos". Pero vemos por el punto de vista de la nina que la nena es capaz de entender las relaciones entre género y de raza. 

Segundo, en siendo una niña, es dispuesta a las influencias de sus padres. Vemos como la familia perpetua los costumbres, normas, racismo, y clasicismo del sistema. Nana es el personaje que propone la narrativa contraria del sistema: la narrativa indígena. Esto lo vemos con su explicación de los 9 guardianas. Este cuente resembla el cuento de creación de las Mayas publicado por un español en el Popul Vuh. 

Tercero, a través de sus preguntas aprendemos sobre la jerarquía racial y de género, o mejor dicho, de raza-género. Mi única critica del narración del punto de vista de una niña de siete años es que no lo suena. La narradora usa vocabulario elevada. Además, es poco fiable porque no entiendo todo lo que dicen los adultos.  

La mamá es una figura interesante. Como ya lo he dicho, ella es el personaje que inocula los morales y perpetua la jerarquía entre los humanos. Es interesante que ella sea la que es más indicativa de la forma del sistema que el padre - siendo la cabeza de lo patriarcal. Es racista y sexista. 

Usa el lenguaje para hacer claro las diferente escalas de respeto determinado por edad, raza, y clase social. La narradora dice: "El español es privilegio nuestro [de los blancos de alta clase]. Y  lo usamos hablando de usted a los superiores; de tu a los iguales; de vos a los indios" (39). Más tarde la mamá usa la forma de vos para hablar a los indios, "ve vos" le dice (62). Para la mamá los indios no "vale[n] setenta y cinco centavos al día. Ni al mes" (45). 

La mamá también tiene un actitud oprimida con respecto al género. hablando a su hija le dice "No juegas con estas cosas -- dice al fin --. Son la herencia de Mario. Del varón" (60). La herencia de la tierra es únicamente la herencia del varón, de su hermano Mario. Perpetuando que las mujeres no pueden ser dueños de propiedad.  

2 comments:

  1. Sí, de hecho para mí la madre/esposa es quizás la figura más interesante de la novela (hasta ahora). Viene de una familia pobre (no es Argüello de nacimiento), y como mujer es despreciada por su marido. Pero es ella quien articula algunos de los comentarios más racistas y sexistas.

    ReplyDelete
  2. Hola Michelle,
    me parece muy perspicaz esta idea de que la jerarquía es una de "raza-género" (he escrito sobre algo similar en mi blog), y también me interesa tu critica de la narración. Me pregunto cual era el propostio de incorporar este vocabulario 'avanzado' a través de la voz de una niña...porque no puede ser un "oversight" por parte de la autora...

    ReplyDelete